Monday, May 13, 2013

Defending Language



The global spread of the English language has long been a sore point in Paris politics. Now a new battleground has appeared in the linguistic war as the French Socialist government wants to allow English to be used as a teaching language in French universities, creating an argument in academia.
Until now, teaching and lecturing in a foreign language at French universities has been banned by law, except in the case of language courses or visiting professors. The 1994 law was intended to preserve the French language. But in reality, a number of French universities, including some of the most prestigious, have ignored the legislation and have been steadily using English in lectures and seminars, for example in Masters courses on subjects such as the sciences, technology, economics or business where a kind of "global English" has become the norm.
The government has now decided the ban should be relaxed. In a new higher education law to be debated this month, ministers plan to allow French universities to use foreign languages for teaching, ensuring professors can lecture in English rather than French, if they are teaching a European programme or in partnership with a foreign institution.
But a row has ensued as a number of academics have expressed their anger. The Académie Française appealed to French MPs to oppose the plan, claiming the new law "favours a marginalisation of the French language". Academics opposed to the plan have launched a petition, with Claude Hagège, a professor at the Collège de France, warning in the newspaper Le Monde of "an act of sabotage" of the French language.
This week, a collective of senior French academics said that it made sense to allow foreign-language teaching in French faculties and would make its universities more attractive abroad. The group said hundreds of masters courses in France already featured teaching in English. They said English was used in science and by scientific publications and postgraduate students needed to be able to master it.
The government has refused to back down, arguing that French universities need to win foreign students and compete internationally. France has fallen to fifth place, behind the US, UK, Australia and Germany, for attracting foreign students. But she has written to the Académie Française in an attempt to calm the storm, stressing that only 1% of courses would be affected and that foreign students would still have to learn French.
Vocabulary
What do "sore point", "a row has ensued" and "to back down" mean?
Discussion
Give a short summary of the text.
Do you agree with the Académie Française that only French should be used in French universities?
How do you feel about the globalisation of English?
To what extent is English invading your language?
Would you like to see your language defended from foreign influence?
Do you think English or even Chinese should be compulsory for all children to learn?
How important are local dialects?